跳到主要內容

客途秋恨製作報告之一(文:李思)

電影
1989年8月10日

那把黑色大風扇,我還記得,是十來歲在舊式茶寮見的那種,轉起來,「格格」地響,好像隨時會轉不動似的,吹起來的風,不涼,只會使勁地吹著。

眼前就有兩把這樣大風扇,一把是坐枱式的,一把是坐地式的,沒有那討厭的「格格」聲,為這裡等待拍戲的人解解熱,正涼着的時候,才發覺這兩把風扇與周圍佈置的是一種配合:笨重的舊式大椅及茶几、那暗黃的燈罩、那覆着瓦的歷頂、吊在窗側的鹹魚等,這都是《客途秋恨》戲中描述五十年代在澳門家中的設置。

剛抵埗時,導演許鞍華及攝影師鍾志文正埋首研究一場爺爺與孫女在露台憩息的戲,爺爺一手搖着葵扇,一面藹着孫女唸誦,其後孫女伏在爺爺懷裡一起睡午睡,拍攝角度怎樣、演員走位量定過後,燈光組的人打好燈位,許鞍華與副導演敬海林教六歲大的小演員欣欣怎樣唸誦、眼睛怎樣放、有那幾個動作要做,練習一、兩次後便正式「入鏡」。

就在拍攝預備期間,美術指導奚仲文預備下一場景:婆婆午睡房間,有一張紗帳床,側旁桌子上,堆滿了盒子,有一串龍眼,又有一堆剝開了的龍眼殼和核,還有一杯濃茶。

此刻製片廖鳳平正進行電話工作:叫午膳飯盒、聯絡還未到場的濱員,一會兒後,又離開拍攝現場做其他事去了。

劇務明仔很努力地收拾垃圾袋,還不時照應礦泉水、膠杯供應問題,另一人又正磨着一雙布鞋,弄得它叉殘又舊,化粧師正替飾演劇中母親的演員陸小芬化粧……。

遠處傳來許鞍華一聲「請靜一靜」,又有人緊張地將「請靜一靜」響過一遍,正式「入鏡」開始,硬照攝影師拍了些劇照,場記兼副製片馬寶山揮筆記下演員所說的話,那場氣氛是怎樣等等,拍了幾個Shot後,許鞍華說:「欣欣做得好好」,本來是有完場意味,但鍾志文好像還有些意見,於是拍攝工作又再來一次。拍完此場後,欣欣向媽媽訴說今次只take了三個Shot,兩條辮子很愉快地跳躍着;許鞍華開始與攝影師、器材組人員商量下一場拍攝買麵包的一場戲,許多工作人員跑到樓下看着麵包佬的路徑要怎樣,然後又返到屋內,許爬出露台外的一個鐵棚架,是為拍戲而建造的,研究拍攝器材向下攝的情況。

拍攝地點是澳門五十年代一所舊屋二樓,戲中的年代及地點也是五十年代一所澳門屋內。據悉,《客途秋恨》是許鞍華的半自傳式作品,內容横跨四十至七十年代,描述一段隔閡以致誤會冰釋的母女情,亦同時是描寫母親陸小芬由於是日本人卻嫁往異域後的一段異鄉情結。拍攝共有五個地點:澳門(許的出生及童年地點) ;香港,其中有模範村(許的生長地方);英國(許研讀電影課程地方);還有廣州(三日戲),寫主角張曼玉長大後重返鄉間探望爺爺、婆婆的一段戲,是主角民族感醒覺的一段戲;另外是日本一段戲,是主角陪伴其母返日本探親,從而親身感受母親二十多年來由於身處異鄉(東北、澳門、香港)出現的隔閡感。

美術指導奚仲文稱找到現時的拍攝地真是相當幸運的,一是年代切合,這類古屋在澳門能保存下來已很少,另外碰巧這單位的人要搬出去,方便拍攝程序。而原先的傢具則放置在一個房間內,現場傢具都是為了拍攝所需添置的。

奚說,拍攝前,許鞍華對於場地設置的要求已經很清楚,美術指導只是參照導演意見,然後照辦,中間給予些意見;他覺得這樣子很好,「這部是阿Ann好個人的戲,是講她及她與媽媽的關係,她給這許多意見是很好的,因為她會經歷這感覺,或許她很想在戲中表達出來,拍出來的效果,許自己會滿意多些。」

奚說,《客途秋恨》主要分三個年代拍攝:五士、六十及七十年代,五十年代就在澳門這屋子裏拍,氣氛是悠閒、清靜的夏日,屋內顏色是單色,比較簡單,人物動作以搖扇、睡午睡、買點心為特點,有一種悠然自得感,而燈光處理希望能營造回憶氣氛。六十年代以人物服裝及髮型為特點,是主人翁十多歲樣子,氣氛希望較爲「寫寶」些。而七十年代, 雖然是個色彩斑燦、造型誇張的年代,但由於《客》是一齣母女情的平實電影,不宜有太多誇張色調,所以色彩都是純色、顯得有點深沉,而十月在日本拍攝的最後啟段,是母女誤會冰釋的契機,所以選擇秋天,營造一種冷的感覺,基調亦比較深沉。奚覺得拍這類片可以是很浪漫,也可以是寫實,而他今次要做的,就是將每個年代的事物,在鏡頭下Reproduce出來。

為何許鞍華選了自己故事加入戲中?

其實一直沒有機會問。許不用拍戲時,不是與一群人商討劇本,就是一個人獨自看着劇本、删删改改,或是吸着煙想些什麼,她靜下來的樣子其實很適宜讓人家拍照:坐在狹長的木梯一端探首改着劇本、吸着煙;有一次,在另一場境是一塊發泡膠板斜放着,蓋了她的半邊身,也是如此的改着劇本,吸着煙。

第二天早晨,聽說她昨晚沒有睡過,搞着劇本的事,又耳聞她說以前拍東西,一次過就要拍下來,沒有左思右想,今次則時時想着兩、三個後補的可能性⋯⋯。由於演員還未到齊,早上許的工作還較寬鬆,不時跟工作人員談笑,又談着昨晚為了拍戲剪掉欣欣的頭髮,弄哭了欣欣,許說:「原則上是不應勉强她剪的。」然而,髮還是剪了。許又笑:「我們真是法西斯啊,」這裡坐、那裡坐,點着煙,行來行去,好像有些不耐煩,但對人還是鬆容自若,差不多十一時了,許說:「先拍一個近鏡吧」,於是工作人員又聚到狹長通道上最尾的房間,工作又開始了。

對許鞍華工作態度的印象——

第一次與許合作的美術指導奚伸文——對佈景、服裝要求解說很清楚,跟她做事易辦事。

第一次拍電影的演員蕭湘——拍 唔會馬馬虎虎,戲夠份量,細膩,擅用鏡頭表達感情。

第二次當場記,第一次跟許合作的馬寶山——跟美籍華人導演王穎比較,許處理拍攝過程緊湊得多,但與香港導演比較,沒有他們那麼緊張、要快速度。

當劇務的明仔說——這個導演沒有架子,脾氣很好。

對着第一次訪問許鞍華的我會是怎樣?——翻查以往她被訪記錄,訪問者都會對她寄以厚望,不免要問到影片中的政治、歷史意識問題,她的回答是如此的直接、感覺性、有時還是相當實用性重,一下子便要擊退對她的電影的神話化。然而,每當她完成一部電影時,就有人開始問着同類的問題,或許現在可以模擬《客途秋恨》幾條問題——劇中所呈現的回鄉孤寂、無奈感,會不會與香港移民潮的心態有關;導演選擇以實地實景拍攝,除了求實外,會否以一種地域距離,觀照香港的民族情意結?我想,許鞍華聽後,可能會「呵呵笑」,說:「這是個誤解吧。」

留言

這個網誌中的熱門文章

形容吳宇森,其實只需兩個字──「浪漫」(文:六月)

自少便迷上電影的也,雖在父親的反對下,已偷偷隨着母親到影畫館看西片,迷上梅維爾 (Jean Pierre Melville) 冷靜、富詩意的拍攝手法;父親雖反對他從事電影工作,希望兒子能在文學上有所成就,但卻教曉他做人要有尊嚴氣節;年青時的他已愛上中國古籍《刺客列傳》,崇尚「士為知己者死」的浪漫犧牲精神;他亦愛看存在主義書籍,認為做人要「存在而不失去自我」;還有他其他的鍾愛:繪畫、音樂、五、六十年代歌舞片……塑造成今日這個崇尚俠客精神、注重藝術美感的吳宇森──反映在他的電影中,便成為捨身取義、肝膽相照的浪漫情懷,並那充滿音樂舞蹈感、如詩如歌的浪漫動作場面。 《電影雙周刊》#478 今次吳大俠吳導演重臨香江,為新作《奪面雙雄》作旋風式宣傳。在為吳成功完成他第三齣荷里活西片而雀躍萬分的同時,當然不會錯過與他單對單訪問的機會。究竟,這套用上兩位好戲之(尊.特拉華達,尼古拉斯.基治)互換角色而產生內心正邪交戰的故事,會否更吳宇森的本色?在原有的劇本中,吳又加上了那些個人元素?比起《終極標靶》及《斷箭行動》、《奪》的特色又在那裡?…… 《奪》的劇本由派拉蒙 (Paramount) 提供,聽說你曾作出不少修改,究竟改了些甚麼?又為何有此改動? 此劇原本是一部科幻片,故事大約發生在二百年後的未來世界。有這未來的概念是因為想令觀眾對易容的技術更易入信。但後來我們做過 research,發覺這種技術(易容)根本是有可能發生的,而且是在不久的將來,所以,我們便將時空拉回現代,使故事發生在一兩年後。另外,我接拍這戲是因為欣賞原劇本的某些意念:對家庭價值的維護及正邪互存的想法,故此我想保留它但對科幻的部份盡量刪除,只留下一些重要情節,如易容手術的一幕。我想集中在人性的描寫,正如我以往電影一貫所表達的一樣。 其實如果太着重科幻的話,觀眾的感受亦不會大:無論影片拍得如何好,觀眾還是會把它當娛樂片看待。我是希望《奪》帶給觀眾一點感受;如它只是一部科幻片,便很難表達我的內心世界。況且我認為現今觀眾對科幻片已有點麻木,再拍這類片亦並明智之舉。 在上一齣《斷箭行動》中我領略了一些教訓──《斷》用上了很多電腦設計及特技場面,使我花了不少時間/金錢/精力,而幾乎失了預算。在荷里活,電影製作是不可超預算的;結果我便為了趕Schedule,而沒時間處理很多感情戲,有些文戲我只得四十五...

初露鋒芒.英國時期的希治閣(文:史文鴻)

大部分觀眾都會很熟悉希治閣美國時期的《擒兇記》、《奪魄驚魂》、《迷魂記》等影片。其實在二十至三十年代他在英國拍攝的二十五部影片已經具備大師風範,只因拷貝難尋,觀眾無緣得睹而已,這次有機會看到其中的十數部經典之作,豈能錯過。 《電影雙周刊》 63 期 希治閣在《謀殺案》的鏡頭構圖頗見心思 希治閣受德國表現主義的影響 希治閣不單是電影巨匠,也是極具創意的藝術家;他的電影不單是一般市民大眾喜愛看的娛樂片,具有商業價值,也在手法上處處具備個人的風格及藝術價值,備受影評人的推崇。 希治閣於 1899 年生於倫敦,年青時喜愛平面設計而躋身入電影工作,由做字幕到美術設計,編劇助導到導演。他於 1925 年到 1928 年曾經參與英、德協作生產的電影,不單對德國大型電影生產制度有掌握,更深受德國表現主義大師如茂瑙 (F.W. Murnau) 及佛烈茲.朗 (Fritz Lang) 等影響。 早在他的成名作默片《房客》 (The Lodger, 1926) ,他就以強烈的光暗對比及霧氣迷濛,發揮出表現主義的幽暗世界觀及懸疑氣氛。他的第一部有聲電影(也是英國第一部有聲電影)《敲詐》 (Blackmail, 1929) 奠定了他作為世界級大師的地位。 《斯詐》中的砍莉遇溺一幕 影片原來是以默片方式拍的,但中途改為有聲電影,但是希治閣和當時蘇聯的愛森斯坦、普多夫金、法國的克萊爾 (Rene Clair) 及德國的朗等大師,意見都很一致,強調有聲電影的聲音,不應影響影像、而是應該加強電影的影像效果才對。《敲詐》一開始就以默片的深刻影像來感染觀眾,那場警察接到線報到民居搜捕罪犯,一直在音樂中進行,重複的音樂小節與車輪滾動,撥提琴的弦代表腳步,窗簾的陰暗營造凶險的氣氛。電影最經典的莫過於那拒姦殺人的少女,逃離現場走到街上,汽車聲及利用鏡子折射的人影,使人覺得她身處異域,而警察指揮交通的手對比死者的手、霓虹燈的倒酒廣告變成手持利刀下插等幻覺,都顯示希氏豐富的影像感。當然還有女主角清晨回家見到乞丐伸出的手和她殺死的暴徒之手的對比,令她尖叫,而叫聲轉到兇案現場變為女房東的尖叫,影像的轉接和聲音的轉接,既有連續感又有發展。而至今還是電影愛好者津津樂道的,是女主角回到家上進早餐,一個女訪客喃喃自語,字詞不清楚,只是間中吐出「刀」 (...

高安兄弟《才子夢驚魂》(譯:方斐奇)

高安兄弟的作品中充滿雙重、對衡、反論、極端等意念;而事實上,他倆的事業也同樣充滿矛盾。雖然他們在美國商業主流中工作,但在很多程度下他們的作品都被視為藝術電影。他們探討澎湃的激情,但採用的方式卻既冷淡又抽離,而且還需要觀眾動腦筋的。從使他們沒有一部電影在票房上收得,他們彷彿沒有果難找到贊助者。而且,他們經常獲得熱烈的嘉獎。他們的最新作品《才子夢驚魂》(Barton Fink)便於去年的康城影展中引起激烈的爭議,因為它囊括了最佳電影、最佳男主角、及最佳導演三大獎。再者,雖然他們的電影是知性分析的好材料(不論用作者論、形式主義、又或許是佛洛伊德的心理分析也好),他倆在訪問中往往表現得口齒不靈、模稜兩可,並且有意避免被視作自命不凡。 高安兄弟諸般迴避的助語辭,顯示出少許不坦誠。他們不願意討論「意思」,而寧願簡單透露拍片的背景情況。他們可能認為這是維持荷里活對他們的興趣的必須策略,要知那些投資者向來對複雜或藝術都不感興趣。但他們也有可能真的不喜歡說話。不過無論如何,他們寫的劇本,是現今最機智過人的作品。像他們的作品一樣,高安兄弟本身也是一個謎。他們究竟是深奧還是膚淺?是精雕細琢的技工還是才華洋溢的藝術家?《風雲再起時》(Miller’s Crossing) 的男主角這樣的一句格言:「無人瞭解別人……不甚瞭解。」高安兄弟儼然有意實行這句話。 像他們的其他作品一樣,《才子夢驚魂》實際上銳意研究人的基本無知如何引致不堪想像的副作用。這部電影的背景是一九四一年,適逢《大國民》上映(《才子夢驚魂》一開場便已經引用了《大國民》的對白)。它描述百老匯左傾的劇作家巴頓.芬克被引誘前往荷里活闖天下。那兒,他被任派負責一部低級摔角片的編劇,但他卻決心捕捉「普通人」的精萃。可惜他對「普通人」卻一無所知,因此突然滿腦空白,無法寫作。幸好在他入住那間殘 舊的酒店內,出現了一位肥經紀查理.美度斯。他儼然是「普通人」的化身,也幫助巴頓重獲寫作靈感。不過,他採用的方法卻是巴頓意想不及的。 除了巴頓以外,其實觀眾也被酒店內發生的一連串匪九所思的事件所困惑。高安兄弟這部電影的結構像劇情一樣古怪。我們不但難定義。它既是喜劇,也是歌德式的驚慄片;既具表現主義的幻想,也是荷里活黃金年代的寫照。這部電影的類別與色調皆可謂前所未有,自成一格。不過開場的幾格菲林,己經很明顯讓觀眾認定這是兄弟的作品。至...