跳到主要內容

《阿飛正傳》——YOU LIKE IT OR NOT? (文:電影雙周刊.攝影:關本良)

 好片當前,大家怎麼想

梁濃剛

專欄作家、影評人

《阿飛正傳》給我的印象不太深刻,我不太嘉歡但這並不影響我對它所引起的問題的看法。可以肯定而顯明易見的是,這是一部創作要求高的電影,它並沒有加入時下為討好觀眾的任何元素,只按照導演個人的興趣,毫無妥協而認真地去拍。從劇本的編排,場面的處理,以及有關的調度,與時下的港片是高下立見的。

我認爲這次電影市場的反應,對《阿》片形成的壓力是不太公平的。其實它只不過把市場上既存在的矛盾尖銳化了,適逢其會地把問題顯露了出來,其中包括發行網與影片寳際路綫相互間的不協調,製作費用與公式化等問題。

《阿》片帶來的正面衝擊是,它的誠意與的於當試的態度給同行起了刺激的作用,但卻無需要誇大創作上的突破,因這是對電影起碼應有的態度;而負面結果是,它很可能令一般人再一次認定文藝片是沒市場的。

黃愛玲

香港國際電影節策劃

這是近年少有命人驚喜的一部電影。

張偉雄

影評人

《阿飛正傳》基本上不是一部很差的電影,但從愛情片角度去看,它的成績寶在差强人 意。它所談的感憰,並非是經過拍攝過程去引證,而是預早設定的安排,是一個毫無生 活感的感情。

從影片中五個主角的行為、眼神的反應來看,他門彼此間的貌合神離並不是經過愛情的洗練才產生的,所以我敢於大膽的假設,《阿飛正傳》它是沒有愛情的感覺的。

吳宇森

電影導演

這套戲無論風格、形式、演出都令我好欣賞,它顯露了導演及幕後工作人員的貢獻,王家衛是個很有才華的導演,《阿》片所展示的映像構圖設計,以致導演形式均更勝於 《旺角卡門》,導演開始尋求自我的風格,對於新導演來說,這是極之難得的。我相信如果《阿》片能加强故事,以及戲劇性場面的濃度,它的吸引力將會更强。

演出方面,張國榮和劉嘉玲的表現尤其突出。導演在安排張國榮的出場上很是特別,那身影與鞋聲,很dramatic,很能表現出角色性格突出之處,實在很好,很有吸引力;令人感受到六十年代的氣息。

而整齣戲給我最深刻印象的是梁朝偉最後的那個鏡頭,畫面的佈局,人物的出場方式,透過三兩個鏡頭,導演便把一個不平凡的人物勾勒出來。人物的形態、動態,以及那特殊的形格,都很能給人强烈的感覺,這樣的表現手法正好帶出人物的懸疑性,引起觀眾觀看下藥的興趣,它的處理手法,竇在太好。

李焯桃

香港國際電影節策劃

《阿飛正傳》是九〇年我最滿意的一部電影,其整體藝術水平之高,放在任何國際性影展與第一流的作品比較都不會失禮。

我喜歡它無反顧的不妥協的態度,不再像《旺角卡門》般走商業與娛樂的鋼綫,而傾全力拍一部真正的文藝片。王家衛的才華,終於得到全面的証實。

影評人的責任主要是就片論片。《阿飛正傳》不適合市場主流及普羅大眾口味,或王 家衛的拍攝方法過度浪費,一切後果當事人皆無法逃避。我們大可不必為庸俗的工業幫腔,指斥影片離經叛道。站在電影文化的立場,《阿飛正傳》絕對是看港電影近年最可喜的收穫。

張堅庭

電影導演

我覺得套戲幾好,好有風格,那種style在港產片中是少有的,可以說是另類電影:它無論在美術、攝影、演出上都自成一格,而最特別的是它那純粹利用劇中人的個性來把整齣戲連起來,是一個很好的當試。

黃源順

雜誌主編

很多elements至今仍堪咀嚼。對白極具心思,那句:「一九六〇年四月⋯⋯你在那褒」有如村上春樹的小說感覺。很多場面令人回味無窮,例如張國榮跳阿哥哥,梁朝偉剪指甲,那首《Always in my Heart》,更有六〇年代粵語片那種南洋氣息。比起香港新潮諸人,王家衛精采之處就是集了一批最charm的演員演出了一部好片。

我最喜歡劉嘉玲的演出。

方保羅

影評人

我覺得這套戲有很多值得欣宣的地方,好像攝影、美術、表演等方面。可以說,它和大部分的港產片不同,應該予以鼓勵,但不容否定的是整套電影的劇情以及人物都並不有趣,尤其人物方面沒甚深度。不過,劉嘉玲和潘迪華則頗出色,很interesting。可惜每一個角色都總有點兒⋯⋯像劉德華就好像客串般。

我總覺得導演王家衛面是錯過了一個非常好的機會,如此廠大的budget、卡士,拍成如此,實在覺得可惜。還套電影或許在國際電影節中大獲好評,因它是很有藝術味道的。我想眾片如能按照本來既定的計劃(上下集intercut),很有可能成為本港經典之作,但現在真是「嘥」了。

這套戲我唔係唔鍾意,又不是討厭,但它卻不是一套完整的電影,好可惜;或許如此題材是不值得分為上下兩集來拍的。

關錦鵬

電影導演

我認爲《阿飛正傳》是今年最好的一套電影。影片雖說是—部描述六十年代情懷的電影,但它所develop的一些感覺,對於身處今日九十年代的我們卻是完全可以明白,體會得到的。

它最突出而可取之處是《阿》不再囿於故事,以及一般傳統電影的框框之內,把港台影片推向新的領域。

徐克

電影導演

《阿飛正傳》這套戲拍得很好,處理手法很有效果,音樂、攝影亦可以用好來形容。不過最大的問題是整齣戲集中於兩個人物(張國榮、劉嘉玲)的設計上,過於著重人物的內心描寫,於是給人的感覺是沒故事,再加上結構問題,形成反應不太好。

不可抹煞的是導演王家衛是個很有才華,且相當前線的導演,他在《阿》裡場面的處理,出場的佈局(如張國榮)都營造出很好的效果。但若以商業成績來判斷,《阿》片是失敗的,我指的是它的投資成本如此高而獲得如此反應;然而在處理嘗試上,它卻具 有一定的成績,肯定對很多人部具有影響力。

羅卡

香港國際電影節策劃

從製作上,《阿飛正傳》未能與人鉅片的感覺,它旣非史詩,亦非敍事,它可說是部純感覺,描述細膩感情的電影,這亦是它特別之處,是過往港產片所沒有的。

總的來說《阿》片製作嚴謹,寫情細緻外,寫意與氣氛的營造都給人很好的感覺,遺憾的是它似是部未完成的作品,結尾時予人迷惘草率的感覺。戲中的劉嘉玲,演出尤其的好,她這種完全利用身體來演戲,很是特別,這都得歸功於演員與導演的功勞。

雖然此片强調寫的是六十年代,但以我這個過來人來看則覺得影片的時代感不是那麽强,相信戲中的六十年代只是導演的主觀印象加想像所得出的投射罷。

希望能看到這部戲的下集,但按憰形似乎很渺茫,不過仍然希望這部未完成的精緻作品後能有一個比較完整的版本。

黃建業

影評人

《阿飛正傳》道部非常精彩的電影。對香港電影的意義猶如當年《斷了氣》對新浪潮的意。

吳彥真

影評人

《阿飛正傳》雖然不可說是最好的影片,但它確寶有令人雀躍的地方,起碼它是有異於時下的香港電影,它的出現給我一個突如其來的感覺。《阿》直接透露出導演的個人 才華,與時下香港電影人比較,他在電影裹所呈現的個人化特質,可說是一個很大膽的當試。有好些細微地方或鏡頭,令人感到王家衛對電影語言是異常熟悉的,然如張曼玉和劉徳華在電話亭話別後,鏡頭先影張的足部,然後再映漫長黑暗的街祭。另一方面,整部戲對於感情連貫性的描繪是不足夠的,如果電影可以加長一點,戲味更加濃郁,效果可能更好。

楊延漣

影評人

《阿飛正傳》是九〇年最出色的香港電影,極富創意和具個人風格,無論劇本,映像,故事結構皆是港產片鮮見而叉水準非凡。創作人甘冒偏離大衆口味之險,傾力製作一部風格統一的電影,也令人敬佩。

陳淸偉

專欄作家、影評人

《阿飛正傳》是一部很個人化的電影。就技巧上而言,王家衛是應記一功。尤其是在 運鏡方面,他所運用的色調和大特寫,稱成影片的壓迫感是相當成功的。但從某一角度來看,由於人物較為狹窄,觀衆可能會對王家衛用心反映的六十年代背景,難以產生共鳴。 在表現各人物的心理描寫和情節鋪排時,王家衛處理得亦很細膩和小心,然而如有下集的出現,感覺則會更加强烈。

陳子良

電影從業員

《阿飛正傳》是一部相當好的電影。與時下一般的商業片比較,《阿》無疑給了我一個很强烈的新鮮感。以故事技巧來說,雖然表達方式很隱晦,但它給了觀衆很多空間去思索、反省;拍攝效果非常美麗;大堆頭的一級選角(casting)亦是原因之一。《阿》特別之處是它肯作一個新嘗試,然而王家衛若要再次延續個人理想,商業因素應要作考慮;總括來說《阿》可說是一九九〇年內的一個紀綠。

黃國兆

雜誌編輯、影評人

本片直接透視出王家衛的野心,他是想「玩」一些東西,有意在港片大潮流下別樹一幟。為了表達人物的錯綜關係,王家衛摒棄了一般導演採用的story-line,這次他是用了抽離的技巧,較注重去傳遞電影感覺予觀眾。另一方面,抽離的方法亦帶來不少反效果:情節發展不夠順暢,譬如在菲律賓張國榮被人殺害的那場戲,發展得有點突如其來。《阿》最大的問題是予人一種未完成的感覺,結尾的那場戲雖然可當爲承接開拍下集的引子,但普通觀眾未必會知道《阿》片有上、下集,這種完場戲無疑給觀衆一種無所適從的感覺。

舒琪

影評人

「好,非常好。」

方志豪

電影副導

看龍袍面紗的女人,只能靠經驗加想像。

就上集看,不算美,個別場面都有其可觀之處,但摒除了傳統順時序的講古手法,重建以感覺為依歸的表現手法,不倚起承轉合的架構,對習慣了流水賬式故事片的觀眾,確是一個挑戰,但個別場口的設計加上演員的演繹與影片格調的自然溶合,確實別具韻味,但可觀性始終不是娛樂性,全片碎濕濕(不是濕濕碎)的「靚」場口「砌埋砌埋」並不一定等如好睇,觀眾難看到任何牽引性的主綫推展,只覺得天馬行空得「導演想點就點」就很易有被「玩」的感覺。假如下集加强一點點明顯的主綫。又「兜」得住上集的話,影片絕對可以是個殺死人的情海。

留言

這個網誌中的熱門文章

形容吳宇森,其實只需兩個字──「浪漫」(文:六月)

自少便迷上電影的也,雖在父親的反對下,已偷偷隨着母親到影畫館看西片,迷上梅維爾 (Jean Pierre Melville) 冷靜、富詩意的拍攝手法;父親雖反對他從事電影工作,希望兒子能在文學上有所成就,但卻教曉他做人要有尊嚴氣節;年青時的他已愛上中國古籍《刺客列傳》,崇尚「士為知己者死」的浪漫犧牲精神;他亦愛看存在主義書籍,認為做人要「存在而不失去自我」;還有他其他的鍾愛:繪畫、音樂、五、六十年代歌舞片……塑造成今日這個崇尚俠客精神、注重藝術美感的吳宇森──反映在他的電影中,便成為捨身取義、肝膽相照的浪漫情懷,並那充滿音樂舞蹈感、如詩如歌的浪漫動作場面。 《電影雙周刊》#478 今次吳大俠吳導演重臨香江,為新作《奪面雙雄》作旋風式宣傳。在為吳成功完成他第三齣荷里活西片而雀躍萬分的同時,當然不會錯過與他單對單訪問的機會。究竟,這套用上兩位好戲之(尊.特拉華達,尼古拉斯.基治)互換角色而產生內心正邪交戰的故事,會否更吳宇森的本色?在原有的劇本中,吳又加上了那些個人元素?比起《終極標靶》及《斷箭行動》、《奪》的特色又在那裡?…… 《奪》的劇本由派拉蒙 (Paramount) 提供,聽說你曾作出不少修改,究竟改了些甚麼?又為何有此改動? 此劇原本是一部科幻片,故事大約發生在二百年後的未來世界。有這未來的概念是因為想令觀眾對易容的技術更易入信。但後來我們做過 research,發覺這種技術(易容)根本是有可能發生的,而且是在不久的將來,所以,我們便將時空拉回現代,使故事發生在一兩年後。另外,我接拍這戲是因為欣賞原劇本的某些意念:對家庭價值的維護及正邪互存的想法,故此我想保留它但對科幻的部份盡量刪除,只留下一些重要情節,如易容手術的一幕。我想集中在人性的描寫,正如我以往電影一貫所表達的一樣。 其實如果太着重科幻的話,觀眾的感受亦不會大:無論影片拍得如何好,觀眾還是會把它當娛樂片看待。我是希望《奪》帶給觀眾一點感受;如它只是一部科幻片,便很難表達我的內心世界。況且我認為現今觀眾對科幻片已有點麻木,再拍這類片亦並明智之舉。 在上一齣《斷箭行動》中我領略了一些教訓──《斷》用上了很多電腦設計及特技場面,使我花了不少時間/金錢/精力,而幾乎失了預算。在荷里活,電影製作是不可超預算的;結果我便為了趕Schedule,而沒時間處理很多感情戲,有些文戲我只得四十五...

初露鋒芒.英國時期的希治閣(文:史文鴻)

大部分觀眾都會很熟悉希治閣美國時期的《擒兇記》、《奪魄驚魂》、《迷魂記》等影片。其實在二十至三十年代他在英國拍攝的二十五部影片已經具備大師風範,只因拷貝難尋,觀眾無緣得睹而已,這次有機會看到其中的十數部經典之作,豈能錯過。 《電影雙周刊》 63 期 希治閣在《謀殺案》的鏡頭構圖頗見心思 希治閣受德國表現主義的影響 希治閣不單是電影巨匠,也是極具創意的藝術家;他的電影不單是一般市民大眾喜愛看的娛樂片,具有商業價值,也在手法上處處具備個人的風格及藝術價值,備受影評人的推崇。 希治閣於 1899 年生於倫敦,年青時喜愛平面設計而躋身入電影工作,由做字幕到美術設計,編劇助導到導演。他於 1925 年到 1928 年曾經參與英、德協作生產的電影,不單對德國大型電影生產制度有掌握,更深受德國表現主義大師如茂瑙 (F.W. Murnau) 及佛烈茲.朗 (Fritz Lang) 等影響。 早在他的成名作默片《房客》 (The Lodger, 1926) ,他就以強烈的光暗對比及霧氣迷濛,發揮出表現主義的幽暗世界觀及懸疑氣氛。他的第一部有聲電影(也是英國第一部有聲電影)《敲詐》 (Blackmail, 1929) 奠定了他作為世界級大師的地位。 《斯詐》中的砍莉遇溺一幕 影片原來是以默片方式拍的,但中途改為有聲電影,但是希治閣和當時蘇聯的愛森斯坦、普多夫金、法國的克萊爾 (Rene Clair) 及德國的朗等大師,意見都很一致,強調有聲電影的聲音,不應影響影像、而是應該加強電影的影像效果才對。《敲詐》一開始就以默片的深刻影像來感染觀眾,那場警察接到線報到民居搜捕罪犯,一直在音樂中進行,重複的音樂小節與車輪滾動,撥提琴的弦代表腳步,窗簾的陰暗營造凶險的氣氛。電影最經典的莫過於那拒姦殺人的少女,逃離現場走到街上,汽車聲及利用鏡子折射的人影,使人覺得她身處異域,而警察指揮交通的手對比死者的手、霓虹燈的倒酒廣告變成手持利刀下插等幻覺,都顯示希氏豐富的影像感。當然還有女主角清晨回家見到乞丐伸出的手和她殺死的暴徒之手的對比,令她尖叫,而叫聲轉到兇案現場變為女房東的尖叫,影像的轉接和聲音的轉接,既有連續感又有發展。而至今還是電影愛好者津津樂道的,是女主角回到家上進早餐,一個女訪客喃喃自語,字詞不清楚,只是間中吐出「刀」 (...

高安兄弟《才子夢驚魂》(譯:方斐奇)

高安兄弟的作品中充滿雙重、對衡、反論、極端等意念;而事實上,他倆的事業也同樣充滿矛盾。雖然他們在美國商業主流中工作,但在很多程度下他們的作品都被視為藝術電影。他們探討澎湃的激情,但採用的方式卻既冷淡又抽離,而且還需要觀眾動腦筋的。從使他們沒有一部電影在票房上收得,他們彷彿沒有果難找到贊助者。而且,他們經常獲得熱烈的嘉獎。他們的最新作品《才子夢驚魂》(Barton Fink)便於去年的康城影展中引起激烈的爭議,因為它囊括了最佳電影、最佳男主角、及最佳導演三大獎。再者,雖然他們的電影是知性分析的好材料(不論用作者論、形式主義、又或許是佛洛伊德的心理分析也好),他倆在訪問中往往表現得口齒不靈、模稜兩可,並且有意避免被視作自命不凡。 高安兄弟諸般迴避的助語辭,顯示出少許不坦誠。他們不願意討論「意思」,而寧願簡單透露拍片的背景情況。他們可能認為這是維持荷里活對他們的興趣的必須策略,要知那些投資者向來對複雜或藝術都不感興趣。但他們也有可能真的不喜歡說話。不過無論如何,他們寫的劇本,是現今最機智過人的作品。像他們的作品一樣,高安兄弟本身也是一個謎。他們究竟是深奧還是膚淺?是精雕細琢的技工還是才華洋溢的藝術家?《風雲再起時》(Miller’s Crossing) 的男主角這樣的一句格言:「無人瞭解別人……不甚瞭解。」高安兄弟儼然有意實行這句話。 像他們的其他作品一樣,《才子夢驚魂》實際上銳意研究人的基本無知如何引致不堪想像的副作用。這部電影的背景是一九四一年,適逢《大國民》上映(《才子夢驚魂》一開場便已經引用了《大國民》的對白)。它描述百老匯左傾的劇作家巴頓.芬克被引誘前往荷里活闖天下。那兒,他被任派負責一部低級摔角片的編劇,但他卻決心捕捉「普通人」的精萃。可惜他對「普通人」卻一無所知,因此突然滿腦空白,無法寫作。幸好在他入住那間殘 舊的酒店內,出現了一位肥經紀查理.美度斯。他儼然是「普通人」的化身,也幫助巴頓重獲寫作靈感。不過,他採用的方法卻是巴頓意想不及的。 除了巴頓以外,其實觀眾也被酒店內發生的一連串匪九所思的事件所困惑。高安兄弟這部電影的結構像劇情一樣古怪。我們不但難定義。它既是喜劇,也是歌德式的驚慄片;既具表現主義的幻想,也是荷里活黃金年代的寫照。這部電影的類別與色調皆可謂前所未有,自成一格。不過開場的幾格菲林,己經很明顯讓觀眾認定這是兄弟的作品。至...