跳到主要內容

張藝謀說戲(文/攝影:劉康樑)

電影作品的面貌隨着導演的心態變,此刻的張藝謀,在《大紅燈籠高高掛〉中,會是怎樣的一種情緒?

問:你最近的三部電影,爲甚麼都是從一個女人的角度出發?

張:也不是故意的。一般來說,當我打算拍一個電影的時候,我沒有一個固定的想法,我不像有些導演,他們有很多計劃,比方說今年要拍甚麼、明年要拍甚麼,或者有一個怎麼樣的想法要完成,可我就沒有一個具體的、理性的安排,我比較願意是隨着自己的興趣,當時的感受,喜歡甚麼就拍甚麼,我比較願意尊重自己的第一感受。通常我的題材都是在小說裏面找,中國有那麼多的小說,有對路的便拿去寫劇本,這個戲也一樣,我看到了蘇童寫的【大紅的燈能高高掛】,覺得很有意思,就想把它搬到銀幕去。

所以,不是我有意的去找甚麼題材,這三個題材,反正是同樣的看到,覺得不錯,那麼我就拍了它。

這個《大紅燈籠》裏面主要的角色都是女人,我就是覺得這個小說不錯,也不去想為甚麼要拍一個女人的戲,只想到小說裏面表達的東西很有意思,它對於中國社會、文化、封建意識的强烈批判很有力量,雖然故事是比較平淡。如果小說是寫男人的我可能也會拍。

問:但我們看到戲裏面的主角均是遭受壓迫的,那麼你現在心裏面的想法是否也一樣,故影響了你的選材?

張:可以這樣說,像《紅高粱》、《菊豆》和《大紅燈籠高高掛》這樣比較沉重的、比較悲劇性的作品在中國很多。也不單是小說,其他的如詩歌、話劇等等,大部分都比較沉重,這個情況跟港、台方面很不一樣。這個可能跟生存還境很有關係,各種各樣的運動,令我們大陸人的思維方向,多多少少都帶有一些沉重的、很悲劇的成份。不光是我一個人,其他人也像是受到這片土地的影營,而特別對這樣的題材感興趣。

像這三部影片,不管它們的風格怎麼樣,它們的結局還是悲劇性的。

問:那麼,是甚麼東西造成這個悲劇性的結局?

張:我認為造成悲劇的原因還是在於自我,自己無法衝破一種規範,這規範可以是社會上的,道德的,但是更多的是自己內心的一個框子。

也許我自己也有這樣的一種心理,比方說對中國,還是有一種盼望,希望她好,這個可歸根於跟這個土地的聯繫。實在我也有很多可以出國的機會,但是老覺得離不開這裏,儘管在這裏你缺少很多東西,會令你很痛苦,可還是離不開這裏。我留在這裏,就只為覺得她應該好。我拍電影也一樣,我拍的電影在國際上發行了,在中國看不到,但我是最希望中國人能看到,因為我拍電影說心裏話,雖然每一個導演都希望他的作品是國際性的,但是我心裏想得更多的是,從攪劇本到拍攝的時候,我均是從一個中國人的角度去看這個故事,我多是想中國人會怎樣看。說到底我始終覺得你是為中國人拍這部電影,你就會希望能引起中國人的共鳴和聯想。我還是祇能夠拍中國電影,反正這麼多人都在這裏,咱們都一塊吧。

問:那剛才的外國影評人覺得你這三部電影都是女性主義電影,你有甚麼想法?

張:這個是從他們的角度去看,西方人對中國人的心態、情況了解很少,他們看到一個女人受壓迫,就是這樣。我覺得一個故事和人物是一條船,船上裝的貨,可能是不一 樣,他們只看到又是這條船開來了,不太了解裏面的貨。

我想我這幾部電影,是想描寫中國人的幾種心態,中國的社會帶給中國人的東西,對這我是帶有不多不少的批判意識的。

問:因為《菊豆》和《大紅燈籠》均是在「六四風波」之後製作的,國外的觀衆或多或少會聯想到很多東西,可否簡單的說它們和《紅高粱》不同的地方?

張:《紅》是說陽剛、天不怕地不怕的自由,那種洒脫的生活態度,沒有規矩沒有皇法,給人一種熱情的生命力,那它的反面就是《菊豆》要講的東西。《菊豆》要說的是萎縮的人格和精神世界,這是悲劇的根源,對這個我是有很强的批判意識的,這是對今天中國人處境的一種反省,我們生活裏的很多悲劇,都是由我們自身的缺陷造成,就是逃不掉那些規範、皇法。《紅高粱》是黑,這個就是白。菊豆如果跟楊天青走,就沒事發生,就是不走,像《紅》的我爺爺我奶奶的性格,他們就敢揪着楊老爺,當着全村子的面在一起睡覺,看你們把我們兩個怎麼樣,我們兩個就好,把我們殺了也好。不過,《菊豆》兩個偷偷摸摸,像狗一樣,躲躲藏藏十多年,這種生活態度就是他們悲劇的根源,這是一種在封建社會下生活的心態。

《大紅燈籠》不同,那是另外的一種封建社會心態,它是「窩裏鬥」,中國人這種窩裏鬥由來已久,從局外人看,全部是悲劇。這幾個姨太太,鬥來鬥去,有人死了,有的瘋了,留下來的還是逃不過這個悲劇,就像她們走不出這個高大的園子一樣。所以為甚麼我這個電影從頭到尾都發生在這個園子,我一個鏡頭也不出去,就是要造成這個氣氛。她們天天在這個園子裏,根本不知道世界有多大,就是鬥來鬥去。我就放自己在外面,當局外人,看她們鬥。

問:那也是你這個戲比較靜態,攝影機較少活動的原因嗎?

張:對,比較少外部的動作,鏡頭裏邊的還是有的。因爲這些女人鬥的事情都是一些很小很小的事情,甚麼吃飯、睡覺、穿衣服一類的東西。不過這也可能更有意思,因為假如她們是為一些重大的事情而鬥,那還有價值,所以現在的處理,我想會更有意思。三太太死了,四太太(鞏俐)瘋了,二太太看來勝利了,五太太又進來了。

四太太頌蓮(鞏俐飾)在片末瘋了之後說的一段說話,可說是這個片子的一個小小的總結。也是我自己在中國生活了這麼多年的一個感受,他們就是喜歡這樣的一種內耗。

問:那在去年的「六四風波」之後,對你和中國的影壇有甚麼影響?

張:我想不單對我們有影響,對港、台兩地人民也有很大影響,有很多人就作了一個一生的決定,不過前一陣子大家還是緊張了一段短時間,但我們的眼光要往前看,五年、看十年,不要看今年明年,反正過去遙遙無期、路漫漫的文化大革命十年不又結束了嗎?

問:是不是因為國內影業陷於低潮,才促使你傾向與國外投資者合作?

張:跟這個也有關係,但國內也有技術和資金方面的困難,不過電影就是這樣子的,有高潮也有低潮,反正能熬過去就成了。

張藝謀親自一筆一劃地寫下這段文字。它是片末四太太頌蓮(鞏俐)在瘋了以後所說的一段對白。原著小說沒有,是導演加上去的。


506 房間,鞏俐

問:你在這個戲的角色,跟前兩部的角色有甚麼不同?

鞏:在這個戲裏面,頌蓮的角色是較有文化的,不過在這個家裏面還是被迫跟其他人鬥,受到壓抑,無法衝破這封建意識,也沒有想過要衝出去,她自己也有一點悲劇性。

問:這個角色有沒有特別的難度?

鞏:這個角色你不能特別說她是好的、是壞的,她本來是很善,很有個性的人,不過越往後看,她便越有一點神經質,到最後瘋了。


問:我們看毛片時,覺得這個戲不像《菊豆》的戲劇化,是嗎?

鞏:其實這個戲是比較平淡的,不過在平平淡淡裏頭,我們演員說的每一句話,都是有戲的,份量是很重的,所以沒有《菊豆》那麽易把握,不是鬧一鬧就成。那個感覺很難找,不過我在看過毛片之後,發覺我思想中的感覺還是對的。

在兩個訪問之間,我在走廊上逛了一會,竟又碰上了這個片的女剪接師杜媛。

她和她的助手(也是女的)正在房間織毛衣,因為導演在做訪問。

不知道等一會是否還會過房剪片。她們面前祗擺放着一部很小的剪接機,她說張藝謀最近三部電影的初剪版,均是在這樣的環境下完成的。我沒有話說。

留言

這個網誌中的熱門文章

《紅》編織緣份的天空 (文:省三)

奇斯洛夫斯基的電影可以很簡單,也可以非常複雜:《紅》裡的那點緣份很隨意的把戲中人物的生活圈子串連起來,它也可以是很精密地鋪排出人與人之間的微妙關係。 They thought they didn't know each other, nothing had ever happened between them, These streets, these stairs, these corridors, Where they could have met so long ago? 華倫天娜,二十三歲,日內瓦大學生,兼職模特兒。每天她都會作越洋電話,與英國的男友通電;奧格斯特,二十五歲,剛從法律學院畢業,正準備法官考試。他們不認識對方,也不知道對方的存在,但他們住的地方就近在咫尺,或許,每天會擦身而過,cafe門外、唱片店、保齡球場、郵輪⋯⋯就是一份機緣和巧合把他們連繫起來。 篇首的詩其實是波蘭詩人Wislawa Szymborska的作品,也是本片的導演奇斯洛夫斯基在一次偶然的機會下發現,本打算送給他的《藍白紅三部曲》的翻譯,但發覺整首詩的意境與他的新作,也是他的封筆之作《藍白紅三部曲之紅》(Trois Couleurs:Rouge)非常脗合,結果,他把它留給自己。 模特兒、法官、法律系學生 雖然這首詩【Love at First Sight】(見後)中所寫的緣份是可以被看作爲男女間的情誼,但奇斯洛夫斯基要說的並非華倫天娜與奧格斯特的感情關係,相反,他們每次擦肩過後便無疾而終,連一個點頭認識的機會也沒有。 一天晚上,華倫天娜不小心駕車撞傷了一條狗,最後憑着狗的頸圈資料尋得牠的主人,他是已經退休的法官,惟他對愛犬的傷勢漠不關心,只「關心」別人的一舉一動,喜歡偷聽鄰居的電話。 又是一次意外,把華倫天娜與法官的生命重叠一起。 藍、白、紅 若說《藍白紅三部曲》代表法國大革命的口號:自由、平等、博愛,那麼《紅》的博愛可能是指華倫天娜與法官之間的一段微妙感情,也可能是指她對家人、鄰居和世人的愛,以及人與狗之間的愛護。在奇斯洛夫斯基的眼中,愛超越了年齡、階級、民族和物類的分別,沒有邊際、也沒有界限。 其實,在電影的顏色設計上下工夫的導演有很多,前者有安東尼奧尼、彼德.格連納韋、高達等,他們都樂意挑戰傳統的顏色觀念。以前紅色用作象徵熱情、危險、血腥、浪漫,但到了...

形容吳宇森,其實只需兩個字──「浪漫」(文:六月)

自少便迷上電影的也,雖在父親的反對下,已偷偷隨着母親到影畫館看西片,迷上梅維爾 (Jean Pierre Melville) 冷靜、富詩意的拍攝手法;父親雖反對他從事電影工作,希望兒子能在文學上有所成就,但卻教曉他做人要有尊嚴氣節;年青時的他已愛上中國古籍《刺客列傳》,崇尚「士為知己者死」的浪漫犧牲精神;他亦愛看存在主義書籍,認為做人要「存在而不失去自我」;還有他其他的鍾愛:繪畫、音樂、五、六十年代歌舞片……塑造成今日這個崇尚俠客精神、注重藝術美感的吳宇森──反映在他的電影中,便成為捨身取義、肝膽相照的浪漫情懷,並那充滿音樂舞蹈感、如詩如歌的浪漫動作場面。 《電影雙周刊》#478 今次吳大俠吳導演重臨香江,為新作《奪面雙雄》作旋風式宣傳。在為吳成功完成他第三齣荷里活西片而雀躍萬分的同時,當然不會錯過與他單對單訪問的機會。究竟,這套用上兩位好戲之(尊.特拉華達,尼古拉斯.基治)互換角色而產生內心正邪交戰的故事,會否更吳宇森的本色?在原有的劇本中,吳又加上了那些個人元素?比起《終極標靶》及《斷箭行動》、《奪》的特色又在那裡?…… 《奪》的劇本由派拉蒙 (Paramount) 提供,聽說你曾作出不少修改,究竟改了些甚麼?又為何有此改動? 此劇原本是一部科幻片,故事大約發生在二百年後的未來世界。有這未來的概念是因為想令觀眾對易容的技術更易入信。但後來我們做過 research,發覺這種技術(易容)根本是有可能發生的,而且是在不久的將來,所以,我們便將時空拉回現代,使故事發生在一兩年後。另外,我接拍這戲是因為欣賞原劇本的某些意念:對家庭價值的維護及正邪互存的想法,故此我想保留它但對科幻的部份盡量刪除,只留下一些重要情節,如易容手術的一幕。我想集中在人性的描寫,正如我以往電影一貫所表達的一樣。 其實如果太着重科幻的話,觀眾的感受亦不會大:無論影片拍得如何好,觀眾還是會把它當娛樂片看待。我是希望《奪》帶給觀眾一點感受;如它只是一部科幻片,便很難表達我的內心世界。況且我認為現今觀眾對科幻片已有點麻木,再拍這類片亦並明智之舉。 在上一齣《斷箭行動》中我領略了一些教訓──《斷》用上了很多電腦設計及特技場面,使我花了不少時間/金錢/精力,而幾乎失了預算。在荷里活,電影製作是不可超預算的;結果我便為了趕Schedule,而沒時間處理很多感情戲,有些文戲我只得四十五...

大衞連治、培根妖鬥妖 ( 文:龐奴)

大衛連治坦言培根是他其中一位最愛的畫家(連治本身也是學畫出身),培根的色彩貫通了他主要的幾部作品。 說大衛連治的電影是當今最具後現代風格的一類,說的自然是電影所呈現的文本互涉性 (Intertextuality)與時間感,都令人想到最具後現代文化特色的仿覆品(simulacra)與精神分裂症狀,每每在連治獨特的妖魅色彩中表現出來,並且在《妖夜慌踪》推向極致。 在文本的互涉性方面,連治獨有的世界,惡魔再不真有所指(你能知道那無眉白臉老頭子的來龍去脈嗎?),而只不過是一個對過往惡魔形象的玩耍 ('representatlon of someone playing at being evil' — Fredric Jameson 語),一個觀眾從眾多不同文本中得出的惡魔形象;同樣,在體運色與氣築酸製方面,連治電影往往亦非一個自我滿足的空間,而是挪用了畫家培根(Francis Bacon 1909-1992)的風格,處處掘出潛藏人心的種種病態,培根用極扭曲的人體與面目呈顯,這種心魔在連治電影中的陰影與色彩中得到延續。 對顏色的執迷 大衛連治坦言培根是他其中一位最愛的畫家(連治本身也是學畫出身),培根的色彩貫通了他主要的幾部作品:啡色的濾光鏡、暗褐色的牆、微黃的燈光,與及那尤如署名式樣的血銹紅。 連治對這類色彩的偏愛近乎執迷,只要看看《野性的心》•《迷離劫》、《藍色夜合花》便輕易領略到。《妖夜慌踪》自然也不例外,最使人不安的當然由那面暗褐色的空牆開始,相信沒有多少人會選用這種色調作家居主調,當中穩穩透出的陰暗氣息,令人不安之餘,在牆面與暗位之間,永遠像有道幽暗之門有待發掘,而連治藉他的鏡頭把這種幽閉與未知感刻劃得淋漓盡致。主角穿過幽暗直達牆的另一面,發現的不過是另一個暗閉空間,走投無路。 溶掉人體的陰影 培根其中一幅最聞名的畫,畫中主體逐步溶進廁盤之中,主體尤如一個可溶化的物質,跟周遭的環境溶化為一。可溶化感,一直是培根角色的一個特質,不單止人體與面相有種正在溶解的感覺,有時甚至溶至腸穿肚爛,極盡扭曲。這種令人不寒而慄的可溶感,在《妖夜慌踪》中則以陰影吞滅色的形式出現:暗夜陰影一步步將角色吞掉,人與背景混而為一,連治刻意用極微的燈光與陰沉的色調去拍攝•造就出培根式的溶化感。空間感在電影內失去位置,不同時空藉由陰影的母親去貫穿,令人目不暇給。 精...