跳到主要內容

奇斯洛夫斯基的藍、白、紅三部曲(文:徐寬.攝影:Chun Wai)

在他的作品中,觀者都可感染到導演對情感的那一份執着,而每一次的情感表達都有着不同的手法,不同的詮釋,而每一次導演都對他的作品不表滿意,那可會是他自我鞭撻的進程?

我看過你的《藍》和《白》,而我發覺雖然是同一系列,這兩部作品的風格卻並不相近。《藍》的氣氛營造與及整體的感覺很接近《兩生花》,儼然是一脈相承,但《白》一片則較接近你的《十誡》系列。例如《白》與《十誡》的社會經濟模式和結構都比較濃烈和明顯。《藍》像《兩生花》一樣,是一部比較内在和個人化的電影,充滿形而上的靈性感受。你可以解釋這個風格上的分岐嗎?

《藍》和《白》畢竟是兩部截然不同的電影,所以風格也不必要相同。不同的故事有不同的處理手法,結果自然如是。

這風格上的迴異與故事發生的地方又有關係麽?例如,《藍》和大部分的《兩生花》都以法國為背景;而《十誡》和大部分的《白》都以波蘭為中心。

我想這個並不是必然的,相反的情況也有可能出現。《藍》可以在波蘭發生,《白》可以在法國。

《兩生花》的音樂編排和影像使人深受感動,和《藍白紅三部曲之藍》有一脈相承的關係。

《藍》與《白》另一個最主要的分别是主角的性别。《藍》的主角是女人,一切由她的觀點出發。《白》的故事中心則完全集中在男主角Carlos身上。這一個選擇是自覺的嗎?

我認為在拍電影過程中,不自覺地拍攝是非常重要的。然而,奈何我沒有無限的資金,所以我必須自覺地挑選故事的焦點放在哪一位角色身上,不能隨意玩來玩去。

你喜歡拍攝以男性為中心的電影還是以女性為中心的電影?

兩者沒有多大分別。

在《藍》一片中,音樂的重要性與劇本可謂不相伯仲,究竟整個配樂過程是怎樣的?

那便要視乎哪一部電影了。以《藍》為例,音樂是在電影拍攝前完成的。在拍攝的過程中,音樂被用作playback,因為大部分的音樂在拍攝前已經作好,並已經錄音。絕少音樂是在剪接後才編寫的。但《白》的音樂卻恰巧相反,像普通製作一樣,是於拍攝完畢後才編寫的。音樂在我的電影中愈來愈重要,主要原因是我找到一位一流的音樂家 Zbigniew Preisner 替我配樂。他對電影的認識很深,懂得音樂在電影中的作用。如果我沒有 Preisner 的相助,我大概不會拍得成《兩生花》或《藍》;就算拍,效果也會截然不同,變成兩部完全不同的電影。在《藍》一片中,故事環繞一首有關歐洲統一的樂章,所以我們需要現代最優秀的作曲家,而 Preisnert 勇於接受挑戰。他需要有無比的自信心,他既然答應,也成功地完成任務。音樂在我的電影中如此重要也全因為他,尤其是《兩生花》和《藍》,音樂的重要性委實很高。

在《藍》和《白》兩片中,主角在追求一些崇高的理想,例如自由和平等,但到頭來卻發覺這些所謂與生俱來的基本人權,原來與人性基本的要求「愛」是互相矛盾的。你認為自由、平等、博愛等意念,是人自己製造出來的幻象,還是真的基本人權?

我不認為自由和平等是人製造出來的意念,至於博愛,因為你還沒有看過《紅》,所以我們暫且不談。自由和平等是每個人渴望得到的,它們是基本人權的一部分。雖然人無法真正實現這些理想,但他們有權追求它們。當人無法獲得某程度的自由時,我們需要知道這是很可悲的一回事。其實,自由並非一定有正面的價值,它也可能會成為不需要的負累。理論上,我們希望得到自由。但像《藍》的女主角Julie一樣,我們到頭來可能找不到自由。Julle便無法把自己從往事中釋放出來,尤其是她的回憶。她已經出盡辦法,但結果依然無能為力。她把自己的一切包括物品、錢財、友誼等都扔掉了,但換回來的自由卻無法帶給她快樂,只有叫她感覺孤獨。換言之,人渴望得到自由,但卻無法得到。

奇斯洛夫斯基的《藍白紅三部曲之藍〉,從女性角度出發,探討人的靈性内心。

《藍白紅三部曲之白》以一個波蘭髮型師的遭遇去質詢「平等」所代表的意念。

在《白》中,男主角 Carlos 與太太 Dominique 在最後可謂扯平了,但他付出的也不少。在找尋平等這個過程中,他結果找到愛……

很難説他倆真的找到平等。他可能找到平等,但她卻沒有,只有憑着真愛人們才可以得到真正的平等。在結局時,他確實找到了真愛,或許他們要付出很多,但到頭來是值得的。

你覺得《藍》的女主角 Julie 於結局的時候是否找到了真愛?

她在這個階段仍無能力去愛別人,但她卻能夠被愛,而這也是她決定爭取的。她得不到愛,但卻獲得別人的接受。她接受現實,僅得認命。她不再與她的生命搏鬥,而這也算得上是件好事。

在《白》一片,你第一次採用flash-forward的手法。例如,我們屢次見到Dominique憔悴地開門進入一間房間,到故事高潮時才發現原來這些片段是電影其中一個轉捩點的前奏。

對,這個手法在這部電影的效果很好。我共用了兩次,第一次是開場時行李在機場的輸送帶上移動。這個手法的效果,是要叫觀眾產生期待的感覺。他們見到這些flash-forward便會期待將會發生的事情。行李的flash-forward我用了三次,而Dominique的flash-forward我則用了兩次。這種期待的感覺可能是潛意式的,因習慣了屢次出現的flash-forward而出現。像倒敘(flash-back)法一樣,這是一個建設性的表現手法。

在《白》的結尾,Dominque 用手語跟 Carlos 說話,這段話的意思是任由觀眾自行詮釋,還是有一套所謂正確的解釋?

你會怎樣解釋?

Dominique 對 Carlos 說她不會離開,會走到下面跟他再次結婚。

完全正確,這正是我想說的意思。

但你會接受别人作别的詮釋嗎?

雖然你剛才說的見解正是我心目中的意見,但觀眾是有絕對權利作其個別的見解。我非常尊重我的觀眾,而我的作品也經常刻意地存在着幾個層面的意思,任由不同背景的觀眾隨意吸收。我從不擔心觀眾不能明白我的電影,因為他們既肯到電影院看我的電影,他們便自然會領悟到他們能夠領悟的。我的電影並非單拍給知識分子欣賞,而是拍給任何一位觀眾看的。至於那些手語,其實每一個手勢都有意思,她告訴 Carlos 當他放監後,她不會離開,會與他在一起,跟他結婚。由此可見,你完全明白。

女主角茱麗葉.庇洛仙說《藍白紅三部曲之藍》是她從演以來最有親切感的電影之一。

你曾經在外國一家報章的訪問中表示,你並不肯定電影是否算得上是一門藝術。為什麽你這樣想?你認藝術有哪些元素是在電影中找不到的?

在電影的整個歴史上,也曽出現過幾次電影可以被視作為藝術的機會,但也只是幾次而已。毫無疑問,電影乃文化的一部分,但藝術較文化還要高一個層次,給予欣賞者更深的情懷。這個情況在電影史上很少出現,但在文學方面則較容易發生。同樣地,音樂很容易可以達到藝術的境界,但電影則很難,因為電影這個媒介太幼稚、太簡單了。電影的最主要功用是講故事,雖然文學亦然,但後者往往能夠帶給我更濃烈的感覺。在文學中,我更容易找到能夠觸摸我內心深處的東西,一些很私人、很內在的感受。這些感覺我很少在電影中找得到。電影畢竟太實在,太缺乏想像力了。

《藍白紅三部曲之藍》具有多個主題,尤其是宗教象徽意味最凸出。

在你的作品中,你經常戮力表現一種感情。

因為感情是最重要的,但它也是最難表達的。我不斷嘗試在自己作品中表達這種感情,但依然未能成功。我知道我永遠都沒法到達我想到達的境界。我永遠都沒法讓觀眾感受到我自己的感受,讓他們在電影中找到自己。

你可以舉一個已經到達這個境界的電影例子嗎?

例如《大路》(La Strada)便達到藝術的境界了。它的故事很古怪,我們大多數都從沒有在馬戲班內工作,但我們依然在劇中人中找到自己。這至少是我的感覺,不論角色是男或女,我都感覺他們是有關我的故事。我閱讀杜斯妥也夫斯基(Dostoevski)、卡繆(Camus)或莎士比亞(Shakespeare)的時候也有同感,覺得他們寫的是我的故事。電影方面,差利,卓別靈的作品有時候也接近藝術。如果我可以從頭開始,我一定不會涉足任何與藝術有關的工作,太困難了,可惜時光不會倒流。

《藍》片以女主角終於肯替亡夫續寫樂章作結,充滿教人回味的感情起伏。

你滿意你自己的作品嗎?

我最滿意的作品只有35%達到我的要求。只要我能到達30%,我便已經滿意了。

你對《藍》和《白》滿意嗎?

它們未能達到30%。

那麽你最滿意的電影是哪一部?

《紅》。因為它在某程度上是最繁複的作品,但在另一層次上又是最簡單的電影。

《紅》是藝術嗎?

不,還有很大距離。

你繼《紅》之後會拍什麽電影?

我不會再拍電影。

很奇怪。你還沒有到達你的目標,為何中途便停止再當試?

愈早放棄便愈好。我尋夢愈久,失望將會愈大。我不再強求什麼,我必須接受現實,縱使我並不願意接受。

太悲了。

但我不覺悲。


BIOGRAPHY 

古茲托夫•奇斯洛夫斯基,1941年六月二十七日生於波蘭華沙。1969年軍業於洛茲電影學院,就讀期間即為電視台拍了一部短片《照片》。1970到1978年在華沙紀 片廠當導演。1975年執導首部劇情片《人員》。1979年以《影迷》贏得國際聲餐。其後作品有《談話頭》(1980,紀錄片)、《盲打誤撞》(1982)、《無止無休》(1984)。

1987年到88年間,他為電視台製作十部劇集《十誡》,企圖用現代人的眼光重審這些戒律在實際生活上的意義,精關的透視力與凝鍊的電影語法,受到極高的評價,由五、六誡加長的電影版本《殺誡》(1988)和《情誡》(1988)更在各國際影展中連連獲獎。《兩生花》(1991)獲得康城影展最佳女主角獎、國際影評人獎,以及評審團大獎。新作為《藍白紅三部曲》。


FILMOGRAPHY

1968《The Photograh》照片(紀錄片)

1969《From the City of Lodz〉從洛茲城來(紀錄片)

1970《I Was a Soldier》我曾是軍人(紀錄片)、《The Factory》工廠(紀錄片)

1971《Before the Rally》罷工前(紀錄片)、《Gaspodarze》教師們(紀錄片)

1972《The Refrain》軍號聲(紀錄片)、《Standard of Safety and Hygiene in the Copper Mine》銅礦安全衛生的標準(紀錄片)、《Workers》工人(紀錄片)

1973《The Bricklayer》砌磚工(紀錄片)、《The Child》孩童(紀錄片)、《First Love》初戀(紀錄片)、《X-Ray》X光(紀錄片)、《Pedestrian Subway》地下下道(電視片

1975《Curriculum Vitae》履歷表(紀錄片)、《The Personnel》員工(電視片)

1976《Slate》石板(紀錄片)、《Hospital》醫院(紀錄片)、《The Scar》疤、《Peace》心靈的平靜(電視片)

1977《Form Night Porters Point of View〉守夜人的觀點(紀錄片〉

1978《Seven Women of Different》七個不同年齡的女人(紀錄片)

1979《Camera Buff》影迷

1980《Gadajace glony》維妙表情(紀錄片)

1981《The Station》車站(紀錄片)、《Short Day's Work》短暫工作天(電視片)、《Blind Chance》盲打誤撞

1984《No end》無止無休

1987《A Short Film about Killing》殺誡

1988《A Short Film about Love》情誡、《Decalogue》十誡電視片

1991《Double Life of Veronique》兩生花

1993《Trois Couleurs:Bleu》藍白紅三部曲之藍、《Trois Couleurs:Blanc》藍白紅三部曲之白

1994《Trois Couleurs:Rouge》蓝白紅三部曲之紅


留言

這個網誌中的熱門文章

形容吳宇森,其實只需兩個字──「浪漫」(文:六月)

自少便迷上電影的也,雖在父親的反對下,已偷偷隨着母親到影畫館看西片,迷上梅維爾 (Jean Pierre Melville) 冷靜、富詩意的拍攝手法;父親雖反對他從事電影工作,希望兒子能在文學上有所成就,但卻教曉他做人要有尊嚴氣節;年青時的他已愛上中國古籍《刺客列傳》,崇尚「士為知己者死」的浪漫犧牲精神;他亦愛看存在主義書籍,認為做人要「存在而不失去自我」;還有他其他的鍾愛:繪畫、音樂、五、六十年代歌舞片……塑造成今日這個崇尚俠客精神、注重藝術美感的吳宇森──反映在他的電影中,便成為捨身取義、肝膽相照的浪漫情懷,並那充滿音樂舞蹈感、如詩如歌的浪漫動作場面。 《電影雙周刊》#478 今次吳大俠吳導演重臨香江,為新作《奪面雙雄》作旋風式宣傳。在為吳成功完成他第三齣荷里活西片而雀躍萬分的同時,當然不會錯過與他單對單訪問的機會。究竟,這套用上兩位好戲之(尊.特拉華達,尼古拉斯.基治)互換角色而產生內心正邪交戰的故事,會否更吳宇森的本色?在原有的劇本中,吳又加上了那些個人元素?比起《終極標靶》及《斷箭行動》、《奪》的特色又在那裡?…… 《奪》的劇本由派拉蒙 (Paramount) 提供,聽說你曾作出不少修改,究竟改了些甚麼?又為何有此改動? 此劇原本是一部科幻片,故事大約發生在二百年後的未來世界。有這未來的概念是因為想令觀眾對易容的技術更易入信。但後來我們做過 research,發覺這種技術(易容)根本是有可能發生的,而且是在不久的將來,所以,我們便將時空拉回現代,使故事發生在一兩年後。另外,我接拍這戲是因為欣賞原劇本的某些意念:對家庭價值的維護及正邪互存的想法,故此我想保留它但對科幻的部份盡量刪除,只留下一些重要情節,如易容手術的一幕。我想集中在人性的描寫,正如我以往電影一貫所表達的一樣。 其實如果太着重科幻的話,觀眾的感受亦不會大:無論影片拍得如何好,觀眾還是會把它當娛樂片看待。我是希望《奪》帶給觀眾一點感受;如它只是一部科幻片,便很難表達我的內心世界。況且我認為現今觀眾對科幻片已有點麻木,再拍這類片亦並明智之舉。 在上一齣《斷箭行動》中我領略了一些教訓──《斷》用上了很多電腦設計及特技場面,使我花了不少時間/金錢/精力,而幾乎失了預算。在荷里活,電影製作是不可超預算的;結果我便為了趕Schedule,而沒時間處理很多感情戲,有些文戲我只得四十五...

初露鋒芒.英國時期的希治閣(文:史文鴻)

大部分觀眾都會很熟悉希治閣美國時期的《擒兇記》、《奪魄驚魂》、《迷魂記》等影片。其實在二十至三十年代他在英國拍攝的二十五部影片已經具備大師風範,只因拷貝難尋,觀眾無緣得睹而已,這次有機會看到其中的十數部經典之作,豈能錯過。 《電影雙周刊》 63 期 希治閣在《謀殺案》的鏡頭構圖頗見心思 希治閣受德國表現主義的影響 希治閣不單是電影巨匠,也是極具創意的藝術家;他的電影不單是一般市民大眾喜愛看的娛樂片,具有商業價值,也在手法上處處具備個人的風格及藝術價值,備受影評人的推崇。 希治閣於 1899 年生於倫敦,年青時喜愛平面設計而躋身入電影工作,由做字幕到美術設計,編劇助導到導演。他於 1925 年到 1928 年曾經參與英、德協作生產的電影,不單對德國大型電影生產制度有掌握,更深受德國表現主義大師如茂瑙 (F.W. Murnau) 及佛烈茲.朗 (Fritz Lang) 等影響。 早在他的成名作默片《房客》 (The Lodger, 1926) ,他就以強烈的光暗對比及霧氣迷濛,發揮出表現主義的幽暗世界觀及懸疑氣氛。他的第一部有聲電影(也是英國第一部有聲電影)《敲詐》 (Blackmail, 1929) 奠定了他作為世界級大師的地位。 《斯詐》中的砍莉遇溺一幕 影片原來是以默片方式拍的,但中途改為有聲電影,但是希治閣和當時蘇聯的愛森斯坦、普多夫金、法國的克萊爾 (Rene Clair) 及德國的朗等大師,意見都很一致,強調有聲電影的聲音,不應影響影像、而是應該加強電影的影像效果才對。《敲詐》一開始就以默片的深刻影像來感染觀眾,那場警察接到線報到民居搜捕罪犯,一直在音樂中進行,重複的音樂小節與車輪滾動,撥提琴的弦代表腳步,窗簾的陰暗營造凶險的氣氛。電影最經典的莫過於那拒姦殺人的少女,逃離現場走到街上,汽車聲及利用鏡子折射的人影,使人覺得她身處異域,而警察指揮交通的手對比死者的手、霓虹燈的倒酒廣告變成手持利刀下插等幻覺,都顯示希氏豐富的影像感。當然還有女主角清晨回家見到乞丐伸出的手和她殺死的暴徒之手的對比,令她尖叫,而叫聲轉到兇案現場變為女房東的尖叫,影像的轉接和聲音的轉接,既有連續感又有發展。而至今還是電影愛好者津津樂道的,是女主角回到家上進早餐,一個女訪客喃喃自語,字詞不清楚,只是間中吐出「刀」 (...

高安兄弟《才子夢驚魂》(譯:方斐奇)

高安兄弟的作品中充滿雙重、對衡、反論、極端等意念;而事實上,他倆的事業也同樣充滿矛盾。雖然他們在美國商業主流中工作,但在很多程度下他們的作品都被視為藝術電影。他們探討澎湃的激情,但採用的方式卻既冷淡又抽離,而且還需要觀眾動腦筋的。從使他們沒有一部電影在票房上收得,他們彷彿沒有果難找到贊助者。而且,他們經常獲得熱烈的嘉獎。他們的最新作品《才子夢驚魂》(Barton Fink)便於去年的康城影展中引起激烈的爭議,因為它囊括了最佳電影、最佳男主角、及最佳導演三大獎。再者,雖然他們的電影是知性分析的好材料(不論用作者論、形式主義、又或許是佛洛伊德的心理分析也好),他倆在訪問中往往表現得口齒不靈、模稜兩可,並且有意避免被視作自命不凡。 高安兄弟諸般迴避的助語辭,顯示出少許不坦誠。他們不願意討論「意思」,而寧願簡單透露拍片的背景情況。他們可能認為這是維持荷里活對他們的興趣的必須策略,要知那些投資者向來對複雜或藝術都不感興趣。但他們也有可能真的不喜歡說話。不過無論如何,他們寫的劇本,是現今最機智過人的作品。像他們的作品一樣,高安兄弟本身也是一個謎。他們究竟是深奧還是膚淺?是精雕細琢的技工還是才華洋溢的藝術家?《風雲再起時》(Miller’s Crossing) 的男主角這樣的一句格言:「無人瞭解別人……不甚瞭解。」高安兄弟儼然有意實行這句話。 像他們的其他作品一樣,《才子夢驚魂》實際上銳意研究人的基本無知如何引致不堪想像的副作用。這部電影的背景是一九四一年,適逢《大國民》上映(《才子夢驚魂》一開場便已經引用了《大國民》的對白)。它描述百老匯左傾的劇作家巴頓.芬克被引誘前往荷里活闖天下。那兒,他被任派負責一部低級摔角片的編劇,但他卻決心捕捉「普通人」的精萃。可惜他對「普通人」卻一無所知,因此突然滿腦空白,無法寫作。幸好在他入住那間殘 舊的酒店內,出現了一位肥經紀查理.美度斯。他儼然是「普通人」的化身,也幫助巴頓重獲寫作靈感。不過,他採用的方法卻是巴頓意想不及的。 除了巴頓以外,其實觀眾也被酒店內發生的一連串匪九所思的事件所困惑。高安兄弟這部電影的結構像劇情一樣古怪。我們不但難定義。它既是喜劇,也是歌德式的驚慄片;既具表現主義的幻想,也是荷里活黃金年代的寫照。這部電影的類別與色調皆可謂前所未有,自成一格。不過開場的幾格菲林,己經很明顯讓觀眾認定這是兄弟的作品。至...